Комментарии
| РБО | Пс 6:9 | 
| Лопухин | Некоторые переводят: «и Я объясню им: так как Я никогда не знал вас, то отойдите от Меня все делающие беззаконие». Таким образом слово ὅτι относят к слову «отойдите»... | 
| МакАртур | делающие беззаконие Любой грех – это беззаконие (1Ин 3:4), это восстание против закона Бога (ср. 13:41; 13:41). | 
Другие переводы
| Турконяка | Тоді скажу їм: Я вас ніколи не знав, відійдіть від мене ви, що чините беззаконня. | 
| Огієнка | І їм оголошу́ Я тоді: „Я ніко́ли не знав вас. Відійдіть від Мене, хто чинить беззаконня!“ | 
| RST | И тогда объявлю им: «Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие». | 
| MDR | Тогда Я прямо объявлю им: «Я никогда не знал вас. Уйдите от Меня, беззаконники!»" | 
| NASB+ | "And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness.' |