Комментарии
| Огієнка | „Це слово вміщають“ — цю заповідь сприймають. | 
| Лопухин | По поводу слов учеников «лучше не жениться» Спаситель здесь дает разъяснения, заимствованные отчасти из исторического, а отчасти из психологического опыта. Отвечая фарисеям, Он... | 
Другие переводы
| Турконяка | Він же сказав їм: Не всі осягають це слово, а лише ті, кому дано. | 
| Огієнка | А Він їм відказав: „Це слово[75] вміщають не всі, але ті, кому да́но. | 
| RST | Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано, | 
| MDR | Но Он сказал им: "Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было. | 
| NASB+ | But He said to them, "Not all men [can] accept this statement, but [only] those to whom it has been given. |