Турконяка | але не маючи в собі кореня, він є непостійний, і коли настає скрута або переслідування через слово, він швидко спокушується. |
Огієнка | але кореня в ньому нема, тому він непостійний; коли ж у́тиск або переслідування настають за слово, то він зараз споку́шується. |
RST | но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется. |
MDR | Но так как он не даёт ему укорениться в своей душе, то всё это недолго продолжается. Когда начинаются гонения или преследования за слово, то он тотчас же отходит в сторону. |
NASB+ | yet he has no [firm] root in himself, but is [only] temporary, and when affliction or persecution arises because of the word, immediately he falls away. |