Комментарии

Лопухин Начинающееся в этом стихе повествование об умерщвлении Иоанна Крестителя в общем сходно со сказанным у евангелиста Матфея (Мф 14:3-12). Но все-таки в Евангелии Марка...
МакАртур Иоанн … воскрес из мертвых Этим взволнованным и обремененным комплексом вины признанием Ирод показал, что он не мог забыть то зло, которое он сделал отсечением головы Иоанна Крестителя, и...

Другие переводы

ТурконякаПочувши, Ірод сказав: Той Іван, якому я відтяв голову, це він воскрес.
ОгієнкаА Ірод, прочувши, сказав: „Іван, якому я голову стяв був, — оце він воскрес!“
RST Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.
MDRУслышав это, Ирод сказал: "Иоанн, которого я казнил, воскрес из мёртвых".
NASB+But when Herod heard [of it,] he kept saying, "John, whom I beheaded, has risen!"