Комментарии
| РБО | Мф 19:13-15; Лк 18:15-17 |
| Лопухин | (См. Мф 19:13-15).Евангелист Марк говорит, что детей ко Христу «приносили». Это указывает, что под «детьми» он понимает младенцев в самом раннем... |
| МакАртур | детей См. пояснение к 9:36; 9:36.чтобы Он прикоснулся к ним Т. е. возложил Свои руки на них и помолился за них ( |
Другие переводы
| Турконяка | Приносили до нього дітей, щоб доторкнувся до них. Учні боронили їм. |
| Огієнка | Тоді поприно́сили ді́ток до Нього, щоб Він доторкнувся до них, учні ж їм докоря́ли. |
| RST | Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих. |
| MDR | Люди несли и вели к Нему маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним, но ученики укоряли их. |
| NASB+ | And they were bringing children to Him so that He might touch them; and the disciples rebuked them. |