| Турконяка | Сталося, коли хрестився весь народ і коли Ісус теж, хрестившись, молився, - розкрилося небо, | 
| Огієнка | І сталося, як христились усі люди, і як Ісус, охристившись, молився, розкрилося небо, | 
| RST |  Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо, | 
| MDR | Весь народ крестился у Иоанна, и Иисус тоже крестился. И когда Он стал молиться, небеса разверзлись, и Святой Дух снизошёл на Него в образе голубя, | 
| NASB+ | Now it came about when all the people were baptized, that Jesus also was baptized, and while He was praying, heaven was opened, |