Турконяка | Тієї години підійшли деякі з фарисеїв і сказали йому: Вийди і йди геть звідси, бо Ірод хоче тебе вбити. |
Огієнка | Тієї години підійшли дехто з фарисеїв, і сказали Йому: „Вийди собі, і піди звідси, — хоче бо І́род убити Тебе“. |
RST | В тот день пришли некоторые из фарисеев и говорили Ему: выйди и удались отсюда, ибо Ирод хочет убить Тебя. |
MDR | В тот час несколько фарисеев подошли к Иисусу и сказали Ему: "Уходи отсюда, потому что Ирод хочет Тебя убить". |
NASB+ | Just at that time some Pharisees came up, saying to Him, "Go away and depart from here, for Herod wants to kill You." |