| Турконяка | А як збиралися люди, почав говорити: Цей рід - лукавий: знаку шукає, та знак не дасться йому - хіба що знак [пророка] Йони. | 
| Огієнка | А як люди збира́лися, Він почав промовляти: „Рід цей — рід лукавий: він ознаки шукає, та ознаки йому не дадуть, крім ознаки проро́ка Йо́ни. | 
| RST |  Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка; | 
| MDR | А так как народ всё прибывал, Он начал говорить: "Живущие сегодня - дурные люди. Они требуют знамения, но не будет им знамения, кроме знамения Ионы. | 
| NASB+ | And as the crowds were increasing, He began to say, "This generation is a wicked generation; it seeks for a sign, and [yet] no sign shall be given to it but the sign of Jonah. |