Турконяка | Якщо ж з скотини, з яких приноситься дар Господеві, хто лиш дасть з цих Господеві, воно буде святим. |
Огієнка | А якщо буде худоба, що з неї прино́сять жертву для Господа, — усе, що дається із неї для Господа, буде святощами. |
RST | Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято: |
MDR | "В жертву Господу можно приносить некоторых животных. Если человек приведёт одного из этих животных, оно становится священным. |
NASB+ | 'Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the Lord, any such that one gives to the Lord shall be holy. |