Турконяка | І ви будете в землі ворогів ваших, тоді земля святкуватиме свої суботи всі дні свого опустіння. Тоді земля відпочине і милуватиметься своїми суботами. |
Огієнка | Тоді земля та надолу́жить собі за суботні роки по всі дні спусто́шення її. Коли будете в краї ваших ворогів, тоді ваша земля святкуватиме відпочинок, і надолу́жить собі за свої суботні роки. |
RST | Тогда удовлетворит себя земля за субботы свои во все дни запустения своего; когда вы будете в земле врагов ваших, тогда будет покоиться земля и удовлетворит себя за субботы свои; |
MDR | Вы будете в стране ваших врагов, а ваша страна опустеет. Тогда земля ваша получит, наконец, покой. Земля насладится этим покоем. |
NASB+ | 'Then the land will enjoy its sabbaths all the days of the desolation, while you are in your enemies' land; then the land will rest and enjoy its sabbaths. |