Комментарии

РБО Азазел — обычно это слово считается именем сверхъестественного существа, к которому козел уносит грехи сынов Израилевых. Но за пределами этой главы в Библии об Азазеле ничего не говорится. В...
Лопухин Мясо жертв греха по правилу, Лев 6:30, сожигалось вне стана. Как сжигающий это мясо, так и отводивший козла, хотя и не почитались оскверненными (тогда оба не могли бы войти...

Другие переводы

ТурконякаІ відпустивши козла відпущення у відпущення, випере одіж і помиє своє тіло водою, і після цього ввійде до табору.
ОгієнкаА той, хто відводив козла до Азазеля, випере одежу свою й обмиє тіло своє в воді, а потому вві́йде до табо́ру.
RSTИ тот, кто отводил козла для отпущения, должен вымыть одежды свои, омыть тело свое водою, и потом может войти в стан.
MDR"А тот человек, который увёл козла для отпущения, должен выстирать свою одежду и вымыть всё тело водой. После этого он может войти в стан.
NASB+"And the one who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body with water; then afterward he shall come into the camp.