Комментарии
| Огієнка | Жива вода — чиста джерельна вода. |
| Лопухин | Соответственно полному отлучению прокаженного в течение его болезни не только от святилища и всяких общественно-богослужебных отправлений, но и от гражданского общества народа завета, обряд... |
Другие переводы
| Турконяка | І священик прикаже і заріжуть одне пташеня до глиняної посудини над живою водою. |
| Огієнка | І накаже священик, і заріже одно́го пта́ха до гли́няного по́суду над живою водою.[5] |
| RST | и прикажет священник заколоть одну птицу над глиняным сосудом, над живою водою; |
| MDR | Затем священник должен приказать заколоть одну птицу в глиняном сосуде над проточной водой. |
| NASB+ | "The priest shall also give orders to slay the one bird in an earthenware vessel over running water. |