Комментарии

Лопухин Восстание сихемлян против Авимелеха, во время предупрежденного градоначальником Сихема Завулом, окончилось поражением сихемлян, изгнанием Гаала и братьев его и разрушением самого города, место...

Другие переводы

Турконякаі буде вранці, коли сходить сонце, і встанеш і розсташуєшся над містом, і ось він і нарід, що з ним, вийдуть до тебе, і вчиниш з ним так, як лиш спроможеться твоя рука.
ОгієнкаІ буде, — встанеш рано вранці, як схо́дитиме сонце, і нападеш на місто. І ось, — він та народ той, що з ним, ви́йдуть до тебе, а ти зробиш йому, як зна́йде потрібним рука твоя“.
RSTпоутру же, при восхождении солнца, встань рано и приступи к городу; и когда он и народ, который у него, выйдут к тебе, тогда делай с ними, что может рука твоя.
MDRНочью Авимелех и его воины встали и подошли к городу. Разделившись на четыре группы, они сели в засаду.
NASB+"And it shall come about in the morning, as soon as the sun is up, that you shall rise early and rush upon the city; and behold, when he and the people who are with him come out against you, you shall do to them whatever you can."