Турконяка | І не вчинили милосердя з домом Єроваала Ґедеона за всією добротою, яку вчинив з Ізраїлем. |
Огієнка | І не зроби́ли вони ми́лости з домом Єруббаа́ла-Гедеона такої, як усе те добро, яке він зробив для Ізраїля. |
RST | и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния, какие он сделал Израилю. |
MDR | Народ Израиля не проявил милости к семье Иероваала (Гедеона), который сделал для них так много хорошего. |
NASB+ | nor did they show kindness to the household of Jerubbaal ([that is,] Gideon), in accord with all the good that he had done to Israel. |