Комментарии

Лопухин В это время в колене Дановом, соприкасавшемся с филистимлянской территорией, в городе Цоре (ср. Нав 15:33, ныне Сар'а), жил Маной, жена которого была неплодной....

Другие переводы

ТурконякаІ був муж з Сарая з племени Дана, й імя його Маное, і жінка його неплідна і не родила.
ОгієнкаІ був один чоловік з Цар'ї, да́нівець з роду, а ім'я́ йому — Мано́ах. А жінка його була неплідна, і не родила.
RSTВ то время был человек из Цоры, от племени Данова, именем Маной; жена его была неплодна и не рождала.
MDRВ то время жил человек по имени Маной, из города Аоры, из семьи Дана. У него была жена, но она была бесплодна и не могла иметь детей.
NASB+And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had borne no [children.]