| Турконяка | І відповів Ахар Ісусові і сказав: Поправді згрішив я перед Господом Богом Ізраїля: так і так я зробив. |
| Огієнка | І відповів Ахан до Ісуса та й сказав: „Дійсно, згрішив я Господе́ві, Богові Ізраїля, і зробив так та так. |
| RST | В ответ Иисусу Ахан сказал: точно, я согрешил пред Господом Богом Израилевым и сделал то и то: |
| MDR | Ахан ответил: "Это правда! Я согрешил против Господа, Бога Израиля. Вот что я сделал: |
| NASB+ | So Achan answered Joshua and said, "Truly, I have sinned against the Lord, the God of Israel, and this is what I did: |