Турконяка | І Господь вигубив їх з перед вашого лиця, великі і сильні народи, і вам ніхто не повстав проти вас аж до цього дня. |
Огієнка | І вигнав Господь перед вами народи великі та сильні, а ви — не встояв ніхто перед вами аж до цього дня. |
RST | Господь прогнал от вас народы великие и сильные, и пред вами никто не устоял до сего дня; |
MDR | Господь помог вам разгромить многие великие и сильные народы. Господь заставил эти народы уйти, и ни один из них не смог победить вас. |
NASB+ | "For the Lord has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day. |