| Турконяка | І вкинув їм Ісус жереб перед Господом в Сило. | 
| Огієнка | І кинув їм Ісус жеребка́ в Шіло́ перед Господнім лицем. І поділив там Ісус край для Ізраїлевих синів за їхніми по́ділами. | 
| RST | Иисус бросил им жребий в Силоме пред Господом, и разделил там Иисус землю сынам Израилевым по участкам их. | 
| MDR | Иисус бросил в Силоме для них жребий перед Господом, разделил землю и дал каждому колену его часть земли. | 
| NASB+ | And Joshua cast lots for them in Shiloh before the Lord, and there Joshua divided the land to the sons of Israel according to their divisions. |