Комментарии
| Лопухин | "В дни своей молодости" (евр. "хореф" - "зима" - Быт 8:22; Притч 20:4; Иер 36:22; Ам 3:15; время,... |
Другие переводы
| Турконяка | Коли я був дуже плідним, а довкруги мене (були) діти. |
| Огієнка | коли Всемогу́тній зо мною ще був, а навко́ло мене — мої діти, |
| RST | когда еще Вседержитель был со мною, и дети мои вокруг меня, |
| MDR | когда Всемогущий ещё был со мной, и дети мои окружали меня, |
| NASB+ | When the Almighty was yet with me, [And] my children were around me; |