Комментарии
| Лопухин | Особого рода преступники, совершающие свои дела под покровом ночи, дети ее, враги света (ср. Рим 13:12). К ним относятся, во-первых, убийцы, встающие "с... | 
Другие переводы
| Турконяка | Він в темряві підкопав доми. В днях собі позначили, не пізнали світла.  | 
| Огієнка | Підко́пуються під доми́ в темноті́, замика́ються вдень, світла не знають вони, | 
| RST | В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.   | 
| MDR | Во тьме проникает в дома. Сидевшие днём взаперти, боятся света дневного.  | 
| NASB+ | "In the dark they dig into houses, They shut themselves up by day; They do not know the light.  |