Комментарии

Лопухин Начальники еврейские, перед отправлением в Eгипет, решают узнать волю Божию и обращаются к пророку Иеремии с просьбою помолиться за них Богу, чтобы Господь сказал им, что делать. При этом они...

Другие переводы

ТурконякаІ хай твій Господь Бог сповістить нам дорогу, якою підемо по ній, і слово, яке зробимо.
ОгієнкаІ нехай виявить нам Господь, Бог твій, ту дорогу, якою ми пі́демо, та те ді́ло, яке ми зро́бимо“.
RSTчтобы Господь, Бог твой, указал нам путь, по которому нам идти, и то, что нам делать.
MDRМолись, Иеремия, чтобы Господь, Бог наш, сказал, куда нам идти и что нам делать".
NASB+that the Lord your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do. "