Комментарии

Лопухин Пророк получил, находясь во дворе стражи, вторичное откровение о возобновлении Иерусалима, здания которого теперь разрушаются даже его защитниками. Жизнь Израиля и Иуды, возвращенных из плена,...

Другие переводы

ТурконякаТак сказав Господь: Ще буде в цьому пустинному місці і в усіх його містах осідок пастирів, що дають спочити вівцям.
ОгієнкаТак говорить Господь Саваот: Ще буде на місці оцьо́му спусто́шеному, що немає нічого воно від люди́ни та аж до скотини, та по містах його всіх — ще буде пасо́висько для пастухів, куди приведу́ть вони че́реду на відпочи́нок!
RSTТак говорит Господь Саваоф: на этом месте, которое пусто, без людей, без скота, и во всех городах его опять будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.
MDRГосподь Всемогущий говорит: "Это место теперь опустело - нет там ни людей, ни животных - но люди заселят города Иудеи, и пастухи приведут свои стада на мирные пастбища.
NASB+"Thus says the Lord of hosts, 'There shall again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks.