Комментарии
| РБО | Мф 5:4 | 
| RST | «лето» – Год. | 
| Лопухин | Проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего... Здесь обращает на себя внимание сочетание двух, довольно разнородных свойств Мессии: Его милующей любви и карающей... | 
Другие переводы
| Турконяка | проголосити господний сприйнятний рік і день віддачі, щоб потішити всіх, що плачуть,  | 
| Огієнка | щоб проголоси́ти рік уподо́бання Господу, та день по́мсти для нашого Бога, щоб потішити всіх, хто в жало́бі, | 
| RST | проповедывать лето[1] Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих,   | 
| MDR | Господь послал меня, чтоб объявил я о времени, когда Господь Свою покажет милость. Господь послал меня, чтоб объявил я о времени, когда наш Бог накажет злых людей, Господь послал меня, чтоб я утешил всех печальных.  | 
| NASB+ | To proclaim the favorable year of the Lord, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,  |