Комментарии
| Лопухин | Министру двора царя Езекии, Севне, пророк возвещает пленение в Месопотамии. На место Севны будет назначен богобоязненный муж Елиаким, который будет опорою для царя и для своего собственного... | 
| Лопухин | Елиаким (ср. Ис 36:3; Ис 37:2). Из того, что пророк называет Елиакима рабом Божиим, видно, что это был человек богобоязненный и,... | 
Другие переводы
| Турконяка | І поставлю його володарем на вірному місці, і він буде на престолі слави дому його батька. | 
| Огієнка | І його Я заб'ю́, мов кілка́, в певне місце, і стане він до́мові батька свого троном слави. | 
| RST | И укреплю его как гвоздь в твердом месте; и будет он как седалище славы для дома отца своего.  | 
| MDR | В тот день гвоздь, вбитый в крепкую доску, зашатается, сломается и упадёт, и всё, что на нём, погибнет. Как Я сказал, так и случится". | 
| NASB+ | "And I will drive him [like] a peg in a firm place, And he will become a throne of glory to his father's house. |