Комментарии
| РБО | …обмолоченный на току! — Т. е. переживший катастрофу (обмолот в Ветхом Завете — образ жестокой расправы). Для иудеев, побежденных вавилонянами, весть о падении Вавилона должна стать утешением. | 
| Лопухин | Пророк видит сильную бурю, надвигающуюся на приморскую пустыню или Вавилон. Буря эта - вражеские полчища мидян и еламитян, которые положат конец страданиям подчиненных Вавилону народов. Бедствие,... | 
| Лопухин | Вавилоняне поступали с Израилем, к которому здесь обращается пророк, как земледелец поступал со снопами хлеба, молотя их или цепом или особо устроенною машиною. | 
Другие переводы
| Турконяка | Послухайте, ви, що осталися, і ті, що в болях, послухайте те, що я почув від Господа Саваота. Бог Ізраїля сповістив нам. Видіння Ідумеї. До мене кличе від Сиїра: Сторожіть оборонні вали.  | 
| Огієнка | О мій помоло́чений ти, сину то́ку мого! Я звістив вам, що чув був від Господа Саваота, Бога Ізраїлевого. | 
| RST | О, измолоченный мой и сын гумна моего! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израилева, то и возвестил вам.  | 
| MDR | Исаия сказал: "Люди мои! Я возвестил вам всё, что слышал от Господа, Бога Израиля, вы будете биты, как на гумне колосья".  | 
| NASB+ | O my threshed [people,] and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the Lord of hosts, The God of Israel, I make known to you.  |