| Турконяка | і взявши всіх своїх братів з собою, гнався слідом за його дорогою сім днів, і наздігнав його в горі Галаад. | 
| Огієнка | І взяв він з собою братів своїх, і гнався за ним дорогою семи день, та й догнав його на горі Ґілеядській. | 
| RST | Тогда он взял с собою родственников своих, и гнался за ним семь дней, и догнал его на горе Галаад. | 
| MDR | В ту ночь Бог явился Лавану во сне и сказал: "Будь осторожен! Не замышляй ничего против Иакова". | 
| NASB+ | then he took his kinsmen with him, and pursued him [a distance of] seven days' journey; and he overtook him in the hill country of Gilead. |