Комментарии

Лопухин «Поскорее замеси три саты лучшей муки…» Три саты составляли одну «ефу», приблизительно около 30 фунтов нашего веса; судя по другим местам Библии, можно думать, это было обычное количество...

Другие переводы

ТурконякаІ поспішився Авраам у шатро до Сарри і сказав її: Поспішися і заміси три мірки петльованої муки і зроби паланиці.
ОгієнкаІ Авраам поспішив до намету до Сарри й сказав: „Візьми швидко три міри пшеничної муки, заміси́, і зроби коржі“.
RSTИ поспешил Авраам в шатер к Сарре и сказал: поскорее замеси три саты лучшей муки и сделай пресные хлебы.
MDRАвраам поспешил обратно в шатёр и сказал Сарре: "Замеси поскорее муки на три каравая хлеба".
NASB+So Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, "Quickly, prepare three measures of fine flour, knead [it,] and make bread cakes."