Комментарии

Лопухин«Но завет Мой поставлю с Исааком…» Т. е. не со всем потомством Авраама, - хотя и было оно все обрезано, - а только с тем, которое имело произойти от Исаака, как сына обетования и веры.

Другие переводы

ТурконякаА мій завіт покладу з Ісааком, якого породить тобі Сарра у цім часі в другому році.
ОгієнкаА Свого заповіта Я складу з Ісаком, що його Сарра вродить тобі на цей час другого року“.
RSTНо завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сие самое время на другой год.
MDRНо соглашение Я заключу с Исааком, с тем сыном, который родится у Сарры в это самое время на будущий год".
NASB+"But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year."