Комментарии
| Лопухин | «Владыко Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?» Так как обетование обладания Палестиной относилось не к личности самого Аврама, а к судьбе его потомства, то лучшим объяснением... | 
Другие переводы
| Турконяка | Сказав же: Владико Господи, з чого знатиму що її унасліджу? | 
| Огієнка | І промовив Аврам: „Господи, Господи, — з чого я довідаюся, що буду спадкоє́мець її?“ | 
| RST | Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею? | 
| MDR | Но Аврам ответил: "Владыка Господи! Как я могу быть уверен, что получу эту землю?" | 
| NASB+ | And he said, "O Lord God, how may I know that I shall possess it?" |