Комментарии
| Лопухин | Значение имен «Сим, Арфаксад, Каинан, Евер и Фалек» нам уже известно из предыдущего: первое означает - «имя», второе - «сосед халдеев», третье - «приобретение», четвертое - «пришелец, переселенец,... | 
Другие переводы
| Турконяка | І пожив Тара сімдесять літ і породив Аврама і Нахора і Аррана. | 
| Огієнка | Терах же жив сімдесят літ, та й породив Аврама, і Нахора, і Гарана. | 
| RST | Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. | 
| MDR | Когда Фарре было 70 лет, у него родились сыновья Аврам, Нахор и Аран. | 
| NASB+ | And Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor and Haran. |