Комментарии

ЛопухинПеречисляя raschte beith-avetham, главы поколений, писатель называет далее не только их имена, но и указывает роды, к которым они принадлежали.

Другие переводы

ТурконякаІ це володарі їхніх батьківщин, провідники, які йшли зі мною в царюванні Артасаста царя Вавилона.
ОгієнкаА оце го́лови їхніх батьків та їх родові́д, що пішли зо мною, за царю́вання царя Артаксе́ркса, з Вавилону:
RSTИ вот главы поколений и родословие тех, которые вышли со мною из Вавилона, в царствование царя Артаксеркса:
MDRВот список имён вождей семей и других людей, которые вернулись со мной (Ездрой) в Иерусалим из Вавилона. Мы пришли в Иерусалим во время царствования царя Артаксеркса. Вот список тех имён:
NASB+Now these are the heads of their fathers' [households] and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes: