Комментарии

Лопухин Так как священнические комнаты находились во внутреннем дворе, значительно возвышавшемся над внешним, то ход к ним с этого последнего двора, бывший очевидно и главным ходом в них (t, t'), был...

Другие переводы

ТурконякаІ двері цих заль виходу, що до сходу, щоб входити через них з зовнішного двору,
ОгієнкаА під тими кімна́тами — хід від сходу, коли вхо́дити до них з зовнішнього подві́р'я.
RSTА снизу ход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.
MDRПод ними была дверь, выходящая на восточную сторону внешнего двора,
NASB+And below these chambers [was] the entrance on the east side, as one enters them from the outer court.