Комментарии
Лопухин | Теперь уже Иезекииль посвящен в пророка, почему тотчас слышит из уст Божиих торжественную стереотипную формулу, употреблявшуюся при посольстве пророков (Исх 3:10; |
Другие переводы
Турконяка | І Він сказав до мене: Людський сину, іди, ввійди до дому Ізраїля і скажи їм мої слова. |
Огієнка | І сказав Він до мене: „Сину лю́дський, іди, ввійди до Ізраїлевого дому, і говори до них Моїми слова́ми. |
RST | И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами; |
MDR | Тогда сказал мне Бог: "Сын человека, иди к семье Израиля и говори с нею Моими словами. |
NASB+ | Then He said to me, "Son of man, go to the house of Israel and speak with My words to them. |