| Турконяка | Бачачи ж писарі синів Ізраїля, що вони в скруті, бо кажуть: Не зменшите числа цегол призначеного на день. | 
| Огієнка | І бачили Ізраїлеві писарі себе в біді, коли говорено: „Не зменшуйте з цегли вашої щоденного в його часі!“ | 
| RST | И увидели надзиратели сынов Израилевых беду свою в словах: не убавляйте числа кирпичей, какое положено на каждый день. | 
| MDR | Иудеи-десятники поняли, что попали в беду, так как знали, что не смогут изготовлять столько кирпичей, сколько раньше. | 
| NASB+ | And the foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble because they were told, "You must not reduce [your] daily amount  of bricks." |