Турконяка | Увійшовши ж писарі синів Ізраїля, закричали до Фараона, кажучи: Навіщо так чиниш з твоїми рабами? |
Огієнка | І прибули́ писарі Ізраїлевих синів, та й кричали до фараона, говорячи: „Для чого ти так робиш рабам своїм? |
RST | И пришли надзиратели сынов Израилевых и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими? |
MDR | Иудеи-десятники пошли к фараону с жалобой и сказали: "Почему ты так обращаешься с нами, рабами твоими? |
NASB+ | Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? |