Комментарии

ЛопухинПовторяется ранее данное повеление (Исх 30:25–30).

Другие переводы

Турконякаі поставиш золотий жертівник на кадило перед кивотом, і покладеш покриття занавіси на дверях шатра свідчення.
ОгієнкаІ поставиш золотого жертівника для кадила перед ковчегом свідоцтва; і повісиш заслону входу скинії.
RSTи поставь золотой жертвенник для курения пред ковчегом откровения и повесь завесу у входа в скинию.
MDRПоставь в шатре золотой алтарь для приношения благовонного курения, поставь его перед ковчегом соглашения, а потом повесь у входа в шатёр завесу.
NASB+"Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle.