Комментарии
| Лопухин | Об усердии народа можно судить по тому, что принесенных материалов оказалось более, чем следует, и Моисей должен был остановить приток пожертвований (Исх 36:5–6). Золотые... | 
Другие переводы
| Турконяка | І всі жінки які вважали (за добре) своїм умом в мудрості, випряли козячу вовну. | 
| Огієнка | І всі жінки́, кого вело їхнє серце, пряли козину вовну. | 
| RST | и все женщины, которых влекло сердце, умевшие прясть, пряли козью шерсть; | 
| MDR | и все женщины, которые хотели помочь, пряли козью шерсть. | 
| NASB+ | And all the women whose heart stirred with a skill spun the goats' [hair.] |