Комментарии

ОгієнкаMan hu — що то? Звідси слово манна, гебр. man.
Лопухин По свидетельству путешественников весной на синайском полуострове бывает такая масса перелетных птиц, что их можно ловить руками. Это естественное явление и послужило орудием в руках Промысла Божия...

Другие переводы

ТурконякаПобачивши ж його ізраїльські сини сказали один одному: Що це? Бо не знали, що це було. Сказав же Мойсей до них: Це хліб, якого Господь дав вам їсти.
ОгієнкаІ побачили Ізраїлеві сини, та й казали один до одного: „Ман гу?“,[26] бо не знали, що́ то. А Мойсей відказав їм: „Це той хліб, що дав вам Господь на їжу.
RSTИ увидели сыны Израилевы и говорили друг другу: что это? Ибо не знали, что это. И Моисей сказал им: это хлеб, который Господь дал вам в пищу;
MDRУвидев это, израильтяне стали спрашивать друг друга: "Что это такое?, ибо они не знали, что это было. Тогда Моисей сказал им: "Это - хлеб, который вам посылает Господь.
NASB+When the sons of Israel saw [it,] they said to one another, "What is it?" For they did not know what it was. And Moses said to them, "It is the bread which the Lord has given you to eat.