Комментарии
Лопухин | А между тем, человек не может погасить в себе жажды высшего блага. Его стремление к счастью, вложенное в него Самим Богом, постоянно и неудержимо толкает его на новые труды, на новые искания. |
Другие переводы
Турконяка | Я побачив плутанину, яку Бог дав людським синам, щоб плуталися в ній. |
Огієнка | Я бачив роботу, що Бог був дав лю́дським синам, щоб труди́лись над нею, |
RST | Видел я эту заботу, которую дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в том. |
MDR | Я видел всё тяжёлое, что Бог повелел нам делать. |
NASB+ | I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves. |