Комментарии
Лопухин | «Правый», «правая сторона», как и во всех языках, выражает понятие истинно доброго, справедливого; «левый», «левая сторона», напротив — понятие ложного, злого, несправедливого. |
Другие переводы
Турконяка | Серце мудрого з його правого боку, і серце безумного з його лівого боку. |
Огієнка | Серце мудрого тягне право́руч, а серце безумного — ліво́руч. |
RST | Сердце мудрого — на правую сторону, а сердце глупого — на левую. |
MDR | Мысли мудрого ведут его правильным путём, но мысли глупца ведут его путём неверным. |
NASB+ | A wise man's heart [directs him] toward the right, but the foolish man's heart [directs him] toward the left. |