Комментарии
| Лопухин | Заповедь действительной любви к Богу, ближнему, самому себе начертана на скрижалях человеческого сердца самой природой (Рим 2:14,15; ср. Рим... | 
Другие переводы
| Турконяка | Слово є дуже близько до тебе, в твоїх устах і в твоїм серці і в твоїх руках, щоб його чинити. | 
| Огієнка | Бож дуже близька́ до тебе та річ, — вона в устах твоїх та в серці твоїм, щоб виконувати її. | 
| RST | но весьма близко к тебе слово сие: оно в устах твоих и в сердце твоем, чтобы исполнять его. | 
| MDR | Это слово очень близко к вам, оно у вас на устах и у вас в сердцах, так что исполняйте его! | 
| NASB+ | "But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may observe it. |