Турконяка | Якщо ж виявиться чоловік, який вкрав душу з своїх братів ізраїльських синів, і заволодівши ним продає, той злодій помре. І видалиш зло від вас самих. |
Огієнка | Коли буде хто зна́йдений, що вкрав кого з братів своїх, з Ізраїлевих синів, і буде пово́дитися з ним як із невільником, або й продасть його, то нехай помре той злодій, і ти вигубиш зло з-посеред себе. |
RST | Если найдут кого, что он украл кого-нибудь из братьев своих, из сынов Израилевых, и поработил его, и продал его, то такого вора должно предать смерти; и так истреби зло из среды себя. |
MDR | Если ты болен проказой, тщательно исполняй всё, чему учат священники левиты, |
NASB+ | "If a man is caught kidnapping any of his countrymen of the sons of Israel, and he deals with him violently, or sells him, then that thief shall die; so you shall purge the evil from among you. |