Комментарии

Огієнка Гебрейське lo chillelo „не зробив його світським“; згідно з 3 М. 19. 23-25 новопосаджене рахується Божим, і тільки, п'ятого року,...

Другие переводы

ТурконякаІ хто чоловік, який насадив виноградник і не повеселився ним? Хай іде і повернеться до своєї хати, щоб не помер в війні і інший чоловік не розвеселився ним.
ОгієнкаІ хто є тут такий, що засадив виноградника та не користався ним?[15] Нехай він іде й вертається до свого дому, щоб не померти на війні, і щоб інший хто не скористався ним.
RSTи кто насадил виноградник и не пользовался им, тот пусть идет и возвратится в дом свой, дабы не умер на сражении, и другой не воспользовался им;
MDRЕсли кто среди вас посадил виноградник, но ещё не снял с него урожая, пусть возвращается домой, ибо если он погибнет в битве, то другой насладится плодами с его виноградника.
NASB+'And who is the man that has planted a vineyard and has not begun to use its fruit? Let him depart and return to his house, lest he die in the battle and another man begin to use its fruit.