Турконяка | і пішлють старшини його міста і заберуть його звідти і видадуть його в руки кревному крови, і він помре. |
Огієнка | то пошлють старші́ його міста, і ві́зьмуть його звідти, і дадуть його в руку месника крови, і він помре. |
RST | то старейшины города его должны послать, чтобы взять его оттуда и предать его в руки мстителя за кровь, чтоб он умер; |
MDR | Не проявляй к нему жалости, ибо он повинен в убийстве невинного, сними эту вину с Израиля, и будет тебе хорошо". |
NASB+ | then the elders of his city shall send and take him from there and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die. |