Комментарии
РБО | Ис 66:1-2 |
Лопухин | «Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет...» Выражение не означает того, что Бог не обитает в рукотворенных храмах (как и в храме Соломоновом), а значит только, что Он не ограничивается... |
МакАртур | Цитата из Ис 66:1,2. Стефан хочет сказать, что Бог – выше храма, и, следовательно, иудейские начальники виновны в том, что богохульствуют, сводя величие Бога к одному лишь... |
Другие переводы
Турконяка | Небо - мій престол, земля - підніжжя моїх ніг. Який храм збудуєте мені, каже Господь, або яке місце для мого спочинку? |
Огієнка | „Мені небо — престол, а земля — то підніжок ногам Моїм! Який Мені дім ви збудуєте, — говорить Господь, — або місце яке для Мого відпочинку? |
RST | «Небо — престол Мой, и земля — подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место для покоя Моего? |
MDR | а земля - подножие Моё. Какой дом вы построите Мне? - говорит Господь, - или, где место покоя Моего? |
NASB+ | 'Heaven is My throne, And earth is the footstool of My feet; What kind of house will you build for Me?' says the Lord; 'Or what place is there for My repose? |