Комментарии
Лопухин | «День Господень...», т. е. день Мессии, или время Мессии; по новозаветному словоупотреблению день суда Мессии над миром, день страшного суда.«Великий и славный...» -... |
МакАртур | Солнце … во тьму и луна – в кровь Ср. Мф 24:29,30; См. пояснение к Отк 6:12.день Господень См. во Введении к книге пророка... |
Другие переводы
Турконяка | Сонце перетвориться на темряву, а місяць на кров, - ще до того, як прийде Господній день, великий та славний! |
Огієнка | Переміниться сонце на те́мряву, а місяць на кров, перше ніж день Господній настане, великий та славний! |
RST | Солнце превратится во тьму, и луна — в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный. |
MDR | Солнце померкнет, а луна станет красной, как кровь. А затем настанет великий и славный День Господний, |
NASB+ | 'The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the great and glorious day of the Lord shall come. |