Комментарии

Лопухин «Некоторые из братий Иоппийских...» - т. е. из верующих г. Иоппии числом шесть, как видно из дальнейшего (Деян 11:12).

Петр угощает посланных Корнилия, как...

Другие переводы

ТурконякаНазавтра прийшли до Кесарії. Корнилій очікував їх, покликав своїх родичів та близьких друзів.
ОгієнкаІ назавтра прийшли вони до Кесарі́ї. А Корнилій чекав їх, рідню й близьких дру́зів покликавши.
RST В следующий день пришли они в Кесарию. Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей.
MDRНа следующий день он прибыл в Кесарию. Корнилий ожидал их, созвав своих родственников и близких друзей.
NASB+And on the following day he entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them, and had called together his relatives and close friends.