Турконяка | Коли вдивлялися в небо, як він віддалився, то два мужі в білих убраннях з'явилися перед ними |
Огієнка | А коли вони пильно дивились на небо, як Він віддалявся, то два мужі́ у білій одежі ось стали при них, |
RST | И когда они смотрели на небо, во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой одежде |
MDR | Они пристально вглядывались в небеса, как вдруг двое мужчин, одетых в белое, предстали перед ними |
NASB+ | And as they were gazing intently into the sky while He was departing, behold, two men in white clothing stood beside them; |