Турконяка | Коли ж хто не слухає нашого слова, що в посланні, - того затавруйте [і] не спілкуйтеся з ним, хай буде посоромлений. |
Огієнка | Коли ж хто не послухає нашого слова через цього листа, заува́жте того, і не майте з ним зносин, щоб він був посоромлений. |
RST | Если же кто не послушает слова нашего в сем послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его. |
MDR | Если же кто не повинуется нашим указаниям в этом письме, то его следует пристыдить. |
NASB+ | And if anyone does not obey our instruction in this letter, take special note of that man and do not associate with him, so that he may be put to shame. |