| Турконяка | до цього й покликав вас нашою проповіддю доброї вістки, щоб одержали славу нашого Господа Ісуса Христа. | 
| Огієнка | до чого покликав Він вас через нашу Єва́нгелію, щоб отримати славу Господа нашого Ісуса Христа. | 
| RST | к которому и призвал вас благовествованием нашим, для достижения славы Господа нашего Иисуса Христа. | 
| MDR | К этому-то спасению и призвал вас Бог через благовестие, которое мы вам проповедовали, чтобы обрели вы славу Господа нашего Иисуса Христа. | 
| NASB+ | And it was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ. |